About Me

My photo
Hello, I'm hakei (also known as t12111)! I do Vocaloid translations and make covers as well~ Always feel free to correct my mistakes! Note: the translations may be fixed without notice - the videos will not reflect any changes.

Thursday, November 10, 2011

【巡音ルカ】Materiam【オリジナル】

【巡音ルカ】Materiam【オリジナル】
【Megurine Luka】Materiam【Original】

NicoNicoDouga: http://www.nicovideo.jp/watch/sm14612110
MP3: http://www.mediafire.com/?g04sm7k9xn7uckk
Instrumental: http://www.mediafire.com/?nz69yw129b3b94e
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
■NoisyCellのRyoです。今回は作詞はNoisyCellのボーカル、Ryosukeが行いました。
This is Ryo of NoisyCell. In this song is composed by the NoisyCell vocalist, Ryosuke.

★★そして僕らのバンド、NoisyCellの1stアルバム【Across[8曲入り]】が現在発売中です。
詳細 http://www.geocities.jp/noisycell/enter.html ★★
We're currently selling our band NoisyCells' first album 【Across[8songs]】.


■Illust is borrowed from 白熱灯様(http://piapro.jp/hacne).
■Instrumental and lyrics are here。http://www1.axfc.net/uploader/H/so/134942.lzh


■NoisyCell mylist/24845732
■ボカロ mylist/25254920
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
あの日見た君のぬくもりを想い
ano hi mita kimi n onukumori wo omoi
I think about the warmth of you who I saw that day
こらえていた涙があったこと
koraeteita namida ga attakoto
The fact that I had tears that I was holding back
確かめて まだ受け入れられなくて
tashika mete mada ukeire rarenakute
Check it - I still don't accept it
ちゃんと流せた涙があったこと
chanto nagaseta namida gaattakoto
The fact that I had tears that I could let flow

朝が来る度に 息をする度に
asa ga kuru do ni iki wo suru do ni
Whenever the morning comes, whenever I breath
少しずつ君の姿が霞んでいくよ
sukoshi zutsu kimi no sugata ga kasun deikuyo
Little by little, I can faintly see your form
聴き慣れた声も その笑顔さえも
kiki nare ta koe mo sono egao saemo
Your familiar voice and even your familiar face
いつでも思い出せた全てが今ではもう
itsudemo omoidaseta subete ga ima de wa mou
I could always remember them, but now

失くした記憶が
nakushita kioku ga
Before my lost memories
無くなった記憶へと
nakunatta kioku heto
Become
変わってしまう前に
kawa tteshimau mae ni
missing memories
もう一度 その声を聞かせて
mou ichido sono koe wo kikasete
Let me hear your voice once more

閉じ込めた思い出といくつかの嘘
tojikometa omoide toikutsukano uso
Trapped memories - lies of many types
もう消えてしまった君の匂い
mou kieteshimatta kimi no nioi
Your scent disappeared already
抱き締めたはずだった君の記憶は
dakishime tahazudatta kimi no kioku wa
The memory of you that I embraced
いつの日か温度を無くした
itsuno hika ondo wo nakushita
Lost its warmth one day


君はもういないの?
kimi wa mou inaino ?
So you're not here anymore?


失くした記憶が
nakushita kioku ga
Before my lost memories
無くなった記憶へと
nakunatta kioku heto
Become
変わってしまう前に
kawa tteshimau mae ni
missing memories
もう一度 その声を聞かせて
mou ichido sono koe wo kikasete
Let me hear your voice once more


言葉も涙も記憶も
kotoba mo namida mo kioku mo
All the words, tears, memories
君のぬくもりも
kimi no nukumorimo
And even your warmth
生きる度に軽くなった
ikiru do ni karuku natta
They became lighter as I lived on
君が手を振っている
kimi ga te wo futte iru
You're waving your hand


私の瞳に
watashi no hitomi ni
From my eyes
君はもう映らない
kimi wa mou utsuranai
I can no longer see you
どんな声で どんな顔で
donna koe de donna kao de
With what voice and what face
君は私といたんだっけ?
kimi wa watashi to itandakke ?
Did you have when you were with me?

私は歌うよ
watashi wa utau yo
I sing
「君のこと 憶えてるよ」
"kimi nokoto oboeteruyo"
"I remember you"
消えないで 思い出させて
kienaide omoidasasete
I remember so that you won't disappear
また声を聞かせて
mata koe wo kikasete
I want to hear your voice again
ねえ その声を聞かせて
nee sono koe wo kikasete
Hey, let me hear your voice

2 comments:

  1. Why did you close your youtube channel? ;__;

    ReplyDelete
  2. Yea~ why did you close your youtube channel?? TT_TT

    ReplyDelete