初音ミク (っ*'ω'*c)
Hatsune Miku (tear)
NicoNicoDouga (AVTechNO!): http://www.nicovideo.jp/watch/sm15798495
Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=2KvVf92Fp1I
MP3: http://www.mediafire.com/?cyetje0911d00c7
Youtube translated:http://www.youtube.com/watch?v=HeE0KK6biBc
--------------------------------------------------------------------------------------------
[!] イラストは心亜さんからお借りいたしましたっ[url:http://piapro.jp/akitane6]曲名は(っ*'ω'*c)と書いてtear と読みます。あべでも簡単に作れそうな動画ソフトめっけたのでお試ししてみました。※動画の中の曲名を(っ´ω`c)ってなっていますが (っ*'ω'*c)の間違いです...orz
[!] Illust is borrowed from 心亜 [url:http://piapro.jp/akitane6]. It's written as (っ*'ω'*c) and read as 'tear'.
I found a software that I thought I could make videos easily, so I gave this a try.
In the video, the title is written as (っ´ω`c), but that's a mistake... orz
--------------------------------------------------------------------------------------------
涙はココロの優しさのカタチ
namida wa kokoro no yasashisa no katachi
Tears are my heart's beautiful form
流せば流すほど心が綺麗になるのさ
nagaseba nagasuhodo kokoro ga kireini narunosa
The more it flows, the cleaner my heart becomes
悲しみの涙はしあわせの為にある
kanashimi no namida wa shiawase no tameni aru
Tears of sadness exist for happiness
流せば流すほど・・・
nagaseba nagasuhodo...
The more it flows...
いつまでも笑顔でいられる涙を・・・
itsumademo egao wo deirareru namida wo...
For tears that can always make me smile...
冷めたココロでは何をみても感じないさ
sameta kokoro dewa nani wo mitemo kanjinaisa
With a cold heart, you can't feel anything
あたたかいココロで見渡せば
atatakai kokoro de miwataseba
If you look with a warm heart,
今まで以上に感じるのさ
ima made ijou in kanjirunosa
You can feel better than now
ココロの涙を流せないよっては
kokoro no namida wo nagasena iyotte wa
If the heart's tears don't flow,
痛みをわかち合うことなどできやしないさ
itami wo wakachiou kotonado dekiyashinaisa
It's impossible to share pain with others
どれほど優しい言葉を並べるより
dorehodo yasashii kotoba wo naraberuyori
Rather than laying out sweet words
隣で涙を流して欲しいと思うのさ
tonari de namida wo nagashite hoshii to omouosa
I'd rather you cry with me
隣で涙を流して欲しいと思うのさ
tonari de namida wo nagashite hoshii to omouosa
I'd rather you cry with me
誰かの為に流す涙
dareka no tameni nagasu namida
Tears shed for someone else
必ず届く君の優しさ
kanarazuto doku kimi no yasashisa
Your gentleness will surely be reached
ぬくもりの涙あたたかいよ
nukumori no namida atatakaiyo
Tears of warmth are warm
忘れることなどできないよ・・・
wasureru kotonado dekinayo....
I can't forget them...
涙はココロの優しさのカタチ
namida wa kokoro no yasashisa no katachi
Tears are my heart's beautiful form
流せば流すほど心が綺麗になるのさ
nagaseba nagasuhodo kokoro ga kireini narunosa
The more it flows, the more my heart becomes clean
悲しみの涙はしあわせの為にある
kanashimi no namida wa shiawase no tameni aru
Sad tears exist for happiness
流せば流すほど・・・
nagaseba nagasuhodo...
The more it flows...
いつまでも笑顔でいられるんだ・・・
itsumademo egao deirarerunda...
I'll always be smiling...
No comments:
Post a Comment