About Me

My photo
Hello, I'm hakei (also known as t12111)! I do Vocaloid translations and make covers as well~ Always feel free to correct my mistakes! Note: the translations may be fixed without notice - the videos will not reflect any changes.

Monday, May 9, 2011

初音ミク「Euthanasia」【オリジナル曲】

初音ミク「Euthanasia」【オリジナル曲】
Hatsune Miku「Euthanasia」【Original Song】

NicoNicoDouga: http://www.nicovideo.jp/watch/sm14376144
MP3: http://www.mediafire.com/?kinkdieyucm929v
Instrumental: http://www.mediafire.com/?pzooi1bdwxyshu3
Instrumental (minus 1): http://www.mediafire.com/?l3e8moeum7s7u6r
Youtube translated: http://www.youtube.com/watch?v=Nijnq1O0ZGU
------------------------------------------------------------------------------------
儚くて優しいEuthanasia
Empty and sweet Euthanasia

Lyrics, composition, arrrangement: samfree

Illust is borrowed from Piapro
猫柳 ゆねさん、真理歪さん、壁Nekoさん、空真さん、6U☆さん

■Karaoke and lyrics→http://piapro.jp/samfree
■Vocaloid original→mylist/3765386 I sang→mylist/12898207 And other related things→mylist/12926839
■HP→http://nationone.jp/
■Twitter→http://twitter.com/samfree33
------------------------------------------------------------------------------------
静寂に落ちた雫は 波紋を描き消えた
seijaku ni ochita shizuku wa hamon wo egaki kieta
The waterdrop silently fell and disappeared after drawing ripples
感傷の小波(さざなみ)に抱かれ 私は目を閉じた
kanshou no sazanami ni dakare watashi wa me wo tojita
Embraced by the ripples of emotions, I closed my eyes

甘くて苦い毒薬を そっと 飲み干して
amaku te nigai dokuyaku wo sotto nomihoshite
After quietly drinking the sweet yet bitter posion

永久の眠りへ 落ちて逝く 落ちて逝く
towa no nemuri e ochite iku ochite iku
I fall into an eternal sleep and I'm dying; I fell and am dying
一つの終わり 儚くて優しい
hitotsu no owari hakanakute yasashii
The end of one; The empty and beautiful

Euthanasia

綻(ほころ)びた時間の中で 繋いだ指も離れ
hokorobita jikan no naka de tsunaida yubi mo hanare
The hand that I grabbed inside the smiling time is now undone
感傷の残骸はやがて 土へと還るでしょう
kanshou no zangai hayagate tsuchi heto kanrudeshou
Remainders of sentiments will shortly return to the ground

自由という名の孤独へ そっと 放たれて
jiyuu toiu mei no kodoku e sotto hanattarete
Slowly letting go into the loneliness whose name is freedom

永久の眠りへ 落ちて逝く 落ちて逝く
towa no nemuri e ochite iku ochite iku
I fall into an eternal sleep and I'm dying; I fell and am dying
一つの終わり 何よりも残酷な
hitotsu no owari naniyori mo zankokuna
The end of one; More brutal than anything
Euthanasia

深い闇から 私を連れだした
fukai yami kara watashi wo tsuredashita
That hand that took me out from the deep darkness
その手を ずっと離せずにいた
sono te wo zutto hanase zuniita
Never let go of me
それはきっと 許されぬ罪
sore wa kitto yurusarenu tsumi
That is surely an unforgivable sin
鳴り止まない La folia
nari tomanai La folia
Endless crying sound La folia

永久の眠りへ 落ちて逝く 落ちて逝く
towa no nemuri e ochite iku ochite iku
I fall into an eternal sleep and I'm dying; I fell and am dying
一つの終わり 儚くて優しい
hitotsu no owari hakanakute yasashii
The end of one; The empty and beautiful

Euthanasia

Euthanasia...

1 comment:

  1. Can you reupload the instrumental please ?

    ReplyDelete